In the Lateness of the World
$16.00
Title | Range | Discount |
---|---|---|
Trade Discount | 5 + | 25% |
- Description
- Additional information
Description
FINALIST FOR THE 2021 PULITZER PRIZE FOR POETRY
2021 AMERICAN BOOK AWARD WINNER
“An undisputed literary event.” —NPR
“History—with its construction and its destruction—is at the heart of In the Lateness of the World. . . . In [it] one feels the poet cresting a wave—a new wave that will crash onto new lands and unexplored territories.” —Hilton Als, The New Yorker
Over four decades, Carolyn Forché’s visionary work has reinvigorated poetry’s power to awaken the reader. Her groundbreaking poems have been testimonies, inquiries, and wonderments. They daringly map a territory where poetry asserts our inexhaustible responsibility to one another.
Her first new collection in seventeen years, In the Lateness of the World is a tenebrous book of crossings, of migrations across oceans and borders but also between the present and the past, life and death. The world here seems to be steadily vanishing, but in the moments before the uncertain end, an illumination arrives and “there is nothing that cannot be seen.” In the Lateness of the World is a revelation from one of the finest poets writing today.“The title of Carolyn Forché’s new collection seems prophetic. Seventeen years in the making, In the Lateness of the World is an act of witness, going repeatedly into the darkness of death and loss. . . . Forché’s almost incantatory way with image produces a strange tone, spell-bound but also emotionally charged, in which time and place shift and blur—because we’re all implicated.” —The Guardian
“Forché’s stately stanzas—her writing is never hurried—are the work of a literary reporter, Gloria Emerson as filtered through the eyes of Elizabeth Bishop or Grace Paley. Free of jingoism but not of moral gravity, Forché’s work questions—when it does question—how to be or to become a thinking, caring, communicating adult. Taken together, Forché’s five books of verse—the most recent, ‘In the Lateness of the World’ (Penguin Press), was published in March—are about action: memory as action, vision and writing as action. She asks us to consider the sometimes unrecognized, though always felt, ways in which power inserts itself into our lives and to think about how we can move forward with what we know. History—with its construction and its destruction—is at the heart of ‘In the Lateness of the World’ . . . In [it] one feels the poet cresting a wave—a new wave that will crash onto new lands and unexplored territories.” —Hilton Als, The New Yorker
“Amid almost incomprehensible world devastation, [In the Lateness of the World] reminds us that personhood and acknowledgement by the other are gifts that poetry, with its associative, nonlinear forms of thinking and embodied forms of knowing, is uniquely positioned to offer.” —Boston Review
“In the Lateness of the World is a testament to the aftermath of human culture . . . Forché’s belief that it is the poet’s responsibility to speak truth from these wounded cities creates poems that are sometimes difficult to reckon with even as they soar in moments of unexpected beauty.” —The New York Times Book Review
“An undisputed literary event.” —Craig Morgan Teicher, NPR
“Anyone familiar with Forché’s work knows that her poetry of witness moves well beyond stunning imagery, having broad implications for the lives it hopes to remember and the readers it hopes to implore. . . . There is in these poems a sense of responsibility: to the fullness of lives unnecessarily unbound; to poetry and its insistence on meaning; to attention and action, no matter the cost.” —World Literature Today
“Carolyn Forché’s fourth poetry collection, Blue Hour, appeared in 2003, and her readers have longed for the next ever since. It’s hard to imagine any poetry book worth a wait of 17 years. Forché’s new collection, In the Lateness of the World, is worth more.” —Sojourners
“Auden once wrote that poetry makes nothing happen, but in Forche’s work, her life-long commitment to poetry and the poetic utterance, we see how poetry can transform. Both What You Have Heard Is True and In the Lateness of the World are essential reading not only for anyone interested in poetry, but in the world we live in.” —Independent (Ireland)
“Throughout her career, Forché has forged poems of witness, and she does so here with beauty and lyricism.” —Library JournalCarolyn Forché is an American poet, translator, and memoirist. Her books of poetry are Blue Hour, The Angel of History, The Country Between Us, and Gathering the Tribes. Her memoir, What You Have Heard Is True, was published by Penguin Press in 2019. In 2013, Forché received the Academy of American Poets Fellowship given for distinguished poetic achievement. In 2017, she became one of the first two poets to receive the Windham-Campbell Prize. She is a University Professor at Georgetown University. She lives in Maryland with her husband, photographer Harry Mattison.
Museum of Stones
These are your stones, assembled in matchbox and tin,
collected from roadside, culvert, and viaduct,
battlefield, threshing floor, basilica, abattoir-
stones, loosened by tanks in the streets,
from a city whose earliest map was drawn in ink on linen,
schoolyard stones in the hand of a corpse,
pebble from Baudelaire’s oui,
stone of the mind within us
carried from one silence to another,
stone of cromlech and cairn, schist and shale, hornblende,
agate, marble, millstones, ruins of choirs and shipyards,
chalk, marl, mudstone from temples and tombs,
stone from the silvery grass near the scaffold,
stone from the tunnel lined with bones,
lava of a city’s entombment, stones
chipped from lighthouse, cell wall, scriptorium,
paving stones from the hands of those who rose against the army,
stones where the bells had fallen, where the bridges were blown,
those that had flown through windows, weighted petitions,
feldspar, rose quartz, blue schist, gneiss, and chert,
fragments of an abbey at dusk, sandstone toe
of a Buddha mortared at Bamian,
stone from the hill of three crosses and a crypt,
from a chimney where storks cried like human children,
stones newly fallen from stars, a stillness of stones, a heart,
altar and boundary stone, marker and vessel, first cast, load and hail,
bridge stones and others to pave and shut up with,
stone apple, stone basil, beech, berry, stone brake,
concretion of the body, as blind as cold as deaf,
all earth a quarry, all life a labor, stone-faced, stone-drunk
with hope that this assemblage of rubble, taken together, would become
a shrine or holy place, an ossuary, immovable and sacred
like the stone that marked the path of the sun as it entered the human dawn.
The Boatman
We were thirty-one souls, he said, in the gray-sick of sea
in a cold rubber boat, rising and falling in our filth.
By morning this didn’t matter, no land was in sight,
all were soaked to the bone, living and dead.
We could still float, we said, from war to war.
What lay behind us but ruins of stone piled on ruins of stone?
City called “mother of the poor” surrounded by fields
of cotton and millet, city of jewelers and cloak-makers,
with the oldest church in Christendom and the Sword of Allah.
If anyone remains there now, he assures, they would be utterly alone.
There is a hotel named for it in Rome two hundred meters
from the Piazza di Spagna, where you can have breakfast under
the portraits of film stars. There the staff cannot do enough for you.
But I am talking nonsense again, as I have since that night
we fetched a child, not ours, from the sea, drifting face-
down in a life vest, its eyes taken by fish or the birds above us.
After that, Aleppo went up in smoke, and Raqqa came under a rain
of leaflets warning everyone to go. Leave, yes, but go where?
We lived through the Americans and Russians, through Americans
again, many nights of death from the clouds, mornings surprised
to be waking from the sleep of death, still unburied and alive
with no safe place. Leave, yes, we’ll obey the leaflets, but go where?
To the sea to be eaten, to the shores of Europe to be caged?
To camp misery and camp remain here. I ask you then, where?
You tell me you are a poet. If so, our destination is the same.
I find myself now the boatman, driving a taxi at the end of the world.
I will see that you arrive safely, my friend, I will get you there.
US
Additional information
Dimensions | 0.3100 × 5.4600 × 8.2500 in |
---|---|
Imprint | |
ISBN-13 | |
ISBN-10 | |
Author | |
Audience | |
BISAC | |
Subjects | poetry collections, american poetry, collected poems, poetry books for women, national book award winners, poetry books for teens, poem books for teen girls, poem books for women, POE005010, poem book, contemporary poetry, modern poetry, poetry by women, war poetry, political poetry, what you have heard is true, Ilya Kaminsky, feminism, POE023010, poem books, poetry gifts, poetry books, feminist books, feminist gifts, poetry collection, poetry book, gift ideas, books for women, poems, poetry, human rights, activism, poem |